E poi mio padre ne trangugiava così tanto che sapeva quanto bene facesse.
Поред тога, он га је толико сам попио да би требало да зна да ли је то добро.
Susannah. tu sai quanto bene volevo a Samuel.
Suzana Ti znaš koliko mnogo sam voleo Semjuela.
Un altro brillante esempio di quanto bene funzioni il sistema penale.
Još jedan blistavi primjer kako dobro kazneni sustav radi.
Mi dica quanto bene le voleva.
Само ми реците да сте је волели
Quanto bene si puo' conoscere il proprio commercialista?
Koliko uopæe možeš poznavati svoga raèunovoðu?
Dipende tutto da quanto bene lo impiegheremo.
To zavisi od toga koliko ga budemo štedjeli.
Non posso credere a quanto bene quei due se la stiano cavando.
Ne mogu da verujem kako se njih dvojca slažu.
E quando sarai veramente nel "qui" e nell'"adesso", resterai stupito di cosa si puo' fare e di quanto bene lo si puo' fare.
Када будеш постао потпуно присутан, бићеш задивљен шта све можеш да урадиш. И колико добро то можеш урадити.
Quanto bene conosci la planimetria di questo posto?
Koliko dobro znaš raspored ovog mesta?
Dio, quanto bene ti voglio in questo preciso istante!
Боже, волим те. Баш толико сада.
Per quanto bene ci possa essere, ci sara' sempre del male.
Pored svag dobrog koje uèiniš, uvek æe postojati loše.
Quanto bene mi ha fatto curiosare nel mio passato?
Pa šta? Šta mi je dobro donelo to što sam kopao po prošlosti?
Quanto vivrai dipendera' da quanto bene mi servirai.
Koliko æeš živeti zavisi kako æeš mi služiti.
Mi piacerebbe che tu potessi vedere quanto bene la lavo.
Voleo bih da možešda vidiš kako dobro perem.
Pensa solo a quanto bene potresti fare.
Samo pomisli na sve dobro koje možeš da uradiš.
Nonostante quanto bene tu pensi di conoscere qualcuno, puo' comunque girarsi e darti un calcio nelle palle.
Koliko god mislila da nekoga poznaješ, i dalje mogu da se promene, i šutnu te u jaja.
Quanto bene conoscevi il mio patrigno?
Koliko dobro si poznavao mog oèuha?
Vuoi sapere quanto bene fara' a mia mamma, fratello?
Znaš li šta æe da urade mojoj mami?
Vuoi che dica ai tuoi amici quanto bene ci conosciamo?
Dobro. Želiš da kažem tvojim pajtašima odakle se znamo?
In particolare, non voglio sentire quanto bene vi siete ambientati all'universita', o quanto siete maturati nell' ultimo anno.
A ponajmanje želim da slušam kako ste se snašli na fakultetu i koliko ste zreliji u proteklih dvanaest meseci.
Ma quanto bene posso fare per loro se non so essere onesto con me stesso?
Али колико им ја могу помоћи, ако не могу бити искрен ни према себи самом?
Non importa quanto bene puoi prepararti per qualcosa, la morte... trova sempre il modo di coglierti di sorpresa.
Nije bitno koliko si pripremljen za nešto, smrt ima naèin da ti se prikrade.
Beh, quanto bene lo conosco io e' molto meno importante di come e' conosciuto in citta'.
To koliko ga ja dobro poznajem je mnogo manje važno, od onoga koliko ga poznaju ljudi u gradu.
Ti ricordi quanto bene hai speso?
Seæaš se koliko smo se zabavljali?
Quanto bene lo conosceva Professor Willoughby?
Koliko dobro ste poznavali dr. Vilobija?
Penso che sappiate quanto bene penso di voi.
Nadam se da znate da imam dobro mišljenje o vama.
Lasciate che di nuovo vi narri una vecchia storia e si vedrà quanto bene la conosciate.
Dozvolite mi da vam iznova isprièam jednu staru prièu, da vidimo koliko je dobro znate.
Rimpiangevo il fatto di non essere riuscito a dirgli quanto bene gli volevo.
Bilo mi je teško što nisam mogao da mu kažem, mnogo puta, koliko ga volim.
Penserai di aver scoperto il suo gioco, stasera, ma penso che fosse solo una prova per vedere quanto bene sai giocare.
Možeš misliti da si ga pridobio veèeras... Ali, mislim da je to bio samo test, da vidi koliko si snalažljiv.
Ebbene, quanto bene conoscete il New Jersey?
Pa, poznaješ li dobro New Jersey?
Fa' vedere alla mamma quanto bene le vuoi... e vienile su quella bella faccia che si ritrova.
Pokaži mami koliko je voliš i poopršæi to celo, lepo lice.
Clary, non puoi immaginare quanto bene volessi a tuo fratello.
Kleri nemaš pojma koliko sam volela tvog brata.
L'idea era di metterli tutti insieme, in questa specie di selezione naturale, di mutazione, e "premiarli" in base a quanto bene riuscivano a progredire.
Sastavite ih zajedno i sve ovo prepustite mutaciji kao prirodnoj selekciji i nagradite stvari na osnovu toga koliko brzo se kreću unapred.
(Digitando) E una volta che ha scoperto quand'era ha mandato un biglietto d'auguri speciale per la festa della mamma dicendo quanto bene voleva alla sua mamma.
(Kucanje) I onda kada je otkrila kada je Dan majki, napravila je posebnu čestitku za praznik, na kojoj piše koliko ona voli svoju mamu.
Vediamo di misurare quanto bene riusciamo a tradurre quel messaggio rispetto a come lo fa il corpo.
I da vidimo da li možemo da izmerimo koliko dobro možemo da prevedemo tu poruku kad je uporedimo s tim kako to radi telo.
E c'è un intero campo di ricerca chiamato interazione uomo-robot che dimostra quanto bene funzioni.
Postoji čitava oblast istraživanja zvana interakcija čoveka i robota koja pokazuje kako ovo funkcioniše.
È stato proprio durante il capitolo finale di questa storia che ho capito quanto bene mi avesse allenato l'essere stata ostetrica.
Tek na kraju ove priče sam shvatila koliko me je dobro posao babice istrenirao.
E sono quelli che sostanzialmente guadagnano o perdono, a seconda di quanto bene gestiscono il business.
I oni su ti koji u osnovi stvaraju ili gube dobit, zavisno od toga koliko dobro vode posao.
E se potete immaginare cosa questo significa, avere mesi e mesi di cartoline con scritto quanto bene questa squadra sta lavorando, e loro sono là fuori a spendere tutti questi soldi, e stanno imparando, e stanno facendo tutte queste cose.
I ako možete zamisliti kako je to, kada tri meseca dobijate naznake putem razglednica o tome kako tim sjajno napreduje i troše sav taj novac tamo i uče, i rade sve to.
0.50111198425293s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?